1. 友达日语学习中心首页
  2. 日语知识

所在的日语怎么说_所在的日语在线翻译【日语知识】

所在的日语怎么说,所在的日语在线翻译【日语知识】,友达日语整理了所在的网络翻译、常用词汇和常用中日对照的例句,希望能给大家带来帮助!

所在

所在。ところ。場所。

所在的日语怎么说_所在的日语在线翻译【日语知识】

网络翻译


いち

中文:所在;日语:いち

しょざい

…徐行(じょこう) ( ( 徐行する/ 徐行する/汽车在坡路上慢行 する 自動車が坂道を 例:自動車が坂道を 2、所在しょざい)◎: (名词)所在,下落,所在地,做的事,行为,工作 例:所在無い/无所事事 3、処する(しょする)②: (名词/自他动词)…

常用短语


关键所在
つばぎわ

志向所在
しょし

所在地
しょざい
;
しょざいち
;
アクセス
;
に記入された住所

所在無さ
闲来无事的程度

所在なげだ
无所事事

所在無い
无事可做的

所在ない
无聊的

幸福之所在
幸せのありか

村上先生的所在
村上さんのところ

更多收起网络短语

所在
[suǒ zài]

所处之地。

周立波《暴风骤雨》:“(萧队长)一直往韩家大院所在的北头走去。”

也指存在的地方。

病因所在

所处,地方。

杨沫《青春之歌》:“她的眼睛瞬也不瞬地望着西边的田野——这是灯光最繁密的所在,也是奋起的农民集聚最多的所在。”

以上来源于:《现代汉语大词典》

中日双语例句


终结之处就在开始之所在情恋萌生的这个地方……

终わりの场所は 始まりの场所 爱が生まれたこの场所で……

社长、会长是日本历来就有的职务,相对的,CEO、COO则是为了强调责任所在的绰号,这样想就好了。

社长や会长が従来から日本にある役职であるのに対して、CEOやCOOは责任の所在を强调するためのあだ名と考えればいいのだ。

关于事故原因的调查一直由专家担任,民众很难确定其真假。民众更多是希望将责任所在彻查清楚,确定事情真假。

事故原因调査については専门家に任せるほかない上、庶民には真伪の确认は难しい。责任の所在をはっきりさせることで、真伪を确かめたいとしているように思われる。

原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处://www.jobimtempo.com/article/48454.html

联系我们

400-860-0101

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:ad@www.jobimtempo.com

工作时间:周一至周日,9:00-10:00,节假日无休