喝彩的日语怎么说,喝彩的日语在线翻译【日语知识】,日语机构网整理了喝彩的网络翻译、常用词汇和常用中日对照的例句,希望能给大家带来帮助!
喝彩
かつさいする。
网络翻译
おおむこううけ
中文:喝彩;日语:おおむこううけ
常用短语
拍手喝彩
はやしたてる
鼓掌喝彩
拍手喝采する
集團喝彩
クラック(オペラ)
喝彩声
かけごえ
受到观众喝彩
おおむこううけ
拍手喝彩歌
东京ペスカトーレ
我们今天喝彩
ゞ心灵の舞韵ゞ歌曲
力求博得观众喝彩的表演和比赛
すたんどぷれい
更多收起网络短语
喝彩
[hè cǎi]
也作“喝采”。大声叫好。
洪深《戏剧导演的初步知识》:“一般导演者在作戏剧的形象传达时,保持艺术的尊严,滥施曲译改译的手法,以博取观众们的喝彩。”
整场演出中,观众的喝采声不断。
以上来源于:《现代汉语大词典》
词语辨析
acclaim, applause
这组词都有“喝彩,鼓掌”的意思,其区别是:
acclaim
较正式用词,现多用于引申表示赞许。
applause
侧重以掌声表示喝彩和赞扬。
以上来源于网络
中日双语例句
为祖国喝彩!!!
ご参考ください!
会场上整整响起了27次热烈的掌声,还听到有人喝彩。
大きな拍手の波が27回も起きた。歓声も闻こえる。
哎呀呀,司机先生有过当观光导游的经验,讲话又很高明(登堂入室),声音比真实的诺贝热奖金获得者洪亮得多,讲演一结束,就博得了全场喝彩。
运\転手先生の讲演が始まったが、どうして、彼は観光ガイドをやった経験もあり、话は堂にいったもの、声も本物の先生よりずっととおりが良い。讲演が终わると大かっさいとなった。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处://www.jobimtempo.com/article/53230.html