谈话的日语怎么说,谈话的日语在线翻译【日语知识】,日语机构网整理了谈话的网络翻译、常用词汇和常用中日对照的例句,希望能给大家带来帮助!
谈话
話をする。話す。話し合う。
网络翻译
かたりあう
中文:谈话;日语:かたりあう
だんわ
…日语生活场景词汇——谈话词汇 2013-03-25 前口上(まえこうじょう) 开场白 談話(だんわ) 谈话 会話..
はなす
NDS勇者斗恶龙6好玩吗?本篇详细评测告诉你! …
はなす:谈话
どうぐ:道具
つよさ:状态 …
常用短语
谈话节目
トークショウ
谈话中
おはなしちゅう
谈话声
話し声
重要谈话
ようだん
秋日谈话
秋の语らい
村山谈话
戦後50周年の終戦記念日にあたっての村山首相談話
谈话资料
語り草
谈话
[tán huà]
两个人或许多人在一起说话。
冰心《我的邻居》:“此后因为我做了学生会出版组的顾问,她是出版组的重要负责人员,倒是常有机会谈话。”
用谈话的形式发表的意见。毛泽东有《对晋绥日报编辑人员的谈话》等文章。
用谈话形式做思想教育工作。
刘绍棠《二度梅》:“工作队三番五次找他谈话。”
中日双语例句
可以预料,“菅谈话”一旦发表韩国国内肯定会出现要求日本提高赔偿的声音。
菅谈话が出されれば、韩国で日本への新たな赔偿要求が高まることも予想される。
如果被问到喜欢读书吗,回答是的,那谈话就结束了,如果问到去过海外旅行吗,回答没有,谈话也结束了,这是多么悲伤的谈话呀。
「読书は好きですか」という质问に「はい」で返してしまうと、终わりです。「海外旅行に行ったことある?」という质问に「いいえ」で返してしまうと、终わりです。あまりにも悲しい会话ですね。
在摄影棚中,各自代表在1950~70年代度过青春的“创建期香蕉一代(60岁以上)”、在80~90年代度过青春的“顶峰期猕猴桃一代(40~50几岁)”、现代年轻人·“现代芒果时代(10~20几岁)”的嘉宾将登场,那个时代涌现的独特趣事将以谈话的形式展开回顾。
スタジオには、1950~70年代に青春を过ごした・ 创成期バナナ世代(60代以上)、80~90年代に青春を过ごした・ 绝顶期キウイ世代(40~50代)、现代の若者・现代マンゴー世代(10代~20代)のそれぞれの世代を代表するゲストが登场し、その世代だからこそ盛り上がるエピソードでトーク を缲り広げる。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处://www.jobimtempo.com/article/62263.html