可以翻译成:嬉しい 、喜ぶ、うれしい。
短语例子:
1、喜悦:嬉しい
2、幸运的:心嬉しい
3、悲喜交集:嬉し悲しい
4、大快人心:快挙で皆が喜ぶ
5、幸福的心:うれしい
6、好高兴啊:うれしいな
扩展资料:
1、嬉しい::是感情形容词,表示主观感情,表示说话者遇到于己有利或者如愿已尝的事,而引起的喜悦的心情,以及了解到对方喜庆之事而产生的喜悦心情。总之是反映说话者主观上的高兴,因此一般用于第一人称。
例句:君は嬉しいだろう。你很高兴吧。
2、喜ぶ:虽然表示自身行为,但并不是单纯地表示主观感情。而是站在客观立场上叙述自己的心情,表现了客观观察现实的理智态度。
例句:父はたいそう喜んでいました。父亲非常高兴。
3、うれしい:表示心里满足、高兴的样子,褒义词。具有心中洋溢着满足感的语感,用于个人的心理,不用于形容当场的气氛或者客观的内容。
比如:诞生日パーティの雰囲気は楽しい(×うれしい)。生日晚会的气氛很愉快。
培训课程优势:教学课气氛生动活泼、首屈一指的日语讲师授课、价格比较廉价、自主性研发日本语教科书。
判定学校的教学内容能不能符合孩子们了,1个学生最喜欢的课程和教学手段,相对于儿童的学习培训是具有非常重要的功能的,它能够引起儿童浓浓的的兴趣,实现学习知识事半功倍的实际效果。
点击下方链接领取一对一免费体验课
原创文章,作者:友达日语,如若转载,请注明出处://www.jobimtempo.com/article/98222.html